За филма

Това не са най-добрите времена за семейство Уишбоун.Франк, бащата на семейството, изгаря от работа, съпругата му Ема се опитва да спаси книжарницата си от затваряне, а децата им Макс и Фей не се разбират добре с другите. За да повиши отборния дух, Ема решава да организира съвместно костюмирано парти за Хелоуин. Но благодарение на една магьосница, костюмите на героите стават вид за тях всеки ден, а суперсилата се добавя към външния вид на чудовищата. Оказа се, че за да възстановите семейните връзки и ценности, трябва да станете вампир, Франкенщайн, мумия и върколак. Филмът излиза на 26 октомври.Снимка: кадър от карикатурата

Защо да гледате?

„Разбира се, възрастен зрител ще разбере това вФилмът показва едно разделено семейство и за да постигне хармония и мир, то със сигурност трябва да реши проблемите, които стоят пред него – именно това е посланието на филма. Но не е представено по дидактичен начин. Всичко изглежда като забавна история за няколко несигурни хора, които в резултат на магия, намесила се в живота им, пътуват по света и преживяват шеметни приключения. Книгата на Сафир се фокусира върху хумористичните аспекти на сюжета. Ето защо нашият филм е толкова подходящ за семейно гледане. Разбира се, ние няма да променим света с него. Но ако някои зрители напуснат салона, след като са го гледали с мисълта, че би било хубаво да направим нещо подобно с цялото семейство следващия уикенд, това вече ще е малка победа“, каза режисьорът и продуцент на филма Холгер Тапе , За да спечелите билети за предварителната прожекция на филма, отговорете на въпросите по-долу и изпратете правилните отговори на редакционния адрес [email protected] до 19 октомври с тема „Искам да отида на кино“. Билетите ще бъдат раздадени на печелившите на входа на залата, затова, моля, посочете трите си имена в писмото. Разиграваме 10 чифта билети за сеанс в Атриум Каро (зала № 1 на ул. Земляной вал 33). , метростанция Kurskaya) на 23 октомври в 19:00 ч. Как се казва книгата - литературната основа на анимационния филм "Ние сме чудовища" и на колко езика е преведена? „Чудовища”/18 езика;· „Щастливо семейство”/18 езика;· „Щастливи чудовища”/32 езика Коя известна европейска актриса „даде” гласа си на Ема Уишбоун в международната версия на филма?· Емили Уотсън;· Ема Уотсън; · Кои реални градове са „нарисувани“ във филма; · Москва и Берлин? Токио. Кой истински приказен герой носи името на един от анимационните герои; · Баба Яга ; · Европа-Парк Мотив от тази известна холивудска историческа драма от 60-те години може да се чуе в една от сцените в We Are the Monsters. Какъв е този филм? · „Спартак“; · Кой друг анимационен филм е на режисьора „Ние сме чудовища“? · „Зоотопия“. ”; · „съюзни“ животни.“

Коментари

коментари