"Μαγικός Χειμώνας"

1/2Photo: Olga AlexandrovaPhoto: Olga AlexandrovaΣυγγραφέας: Daria Gerasimova.Εικονογράφος: Katerina Tsarip.Εκδότης: "Labyrinth". Αγοράσαμε αυτό το βιβλίο ως δώρο για ένα μωρό που δεν είναι ακόμη ενός έτους. Το βιβλίο είναι πολύ μικρού σχήματος, με χοντρές σελίδες από χαρτόνι, κάτι που το κάνει βολικό για τους μικρότερους αναγνώστες. Ανταποκρίνεται πλήρως στο όνομά του - ένα ευγενικό παραμύθι για τον χειμώνα Το ποιητικό κείμενο, παρά την ηλικία των πιθανών αναγνωστών, δεν είναι καθόλου πρωτόγονο. Τα ποιήματα είναι όμορφα, χαριτωμένα - σαν μια εύθραυστη, σκαλισμένη νιφάδα χιονιού από το ίδιο το παραμύθι. Ο Χειμώνας ξύπνησε και παρουσίασε εορταστικές στολές από χιόνι και λεπτό πάγο σε θλιμμένα χριστουγεννιάτικα δέντρα και κάλυψε τους λόφους και τα χωράφια με χνουδωτό χιόνι. Σύντομα ο Άγιος Βασίλης θα ορμήσει από μέσα τους, χαρίζοντας δώρα και γιορτές στα παιδιά. Και μετά από αυτόν, ο Χειμώνας, η γαλανομάτη αλεπού, θα κουνήσει το χέρι του. Δεν έχουν φανταχτερά φωτεινά χρώματα, αλλά είναι τόσο ευχάριστα να τα δεις. Βυθιστείτε στην ομορφιά του χειμώνα.

"Γάντια"

1/2Photo: Olga AlexandrovaPhoto: Olga Alexandrova Συγγραφείς: Andrey Usachev, Mikhail Yasnov, Zinaida Alexandrova, Vasily Stepanov, Olga Vysotskaya, Nina Sakonskaya. Εικονογράφος: Mila Kommunar. Εκδότης: "Labyrinth". Άλλο ένα υπέροχο πρωτοχρονιάτικο δώρο για παιδιά. Πρόκειται για δύο βιβλία σε σχήμα μικρών γαντιών, τα οποία συνδέονται με ένα κορδόνι. Για να μην χαθούμε Όλα τα ποιήματα συνδέονται με ένα κοινό θέμα. Πρόκειται για γάντια που θα ζεστάνουν τα χέρια του μικρού σε χιονοθύελλες και παγετούς. Παρεμπιπτόντως, αυτό είναι ένα πολύ στενό θέμα για πολλές μητέρες των οποίων τα παιδιά αρνούνται κατηγορηματικά να φορέσουν γάντια το χειμώνα. Η κόρη μου είναι μόνο ένα από αυτά. Και μια γυναίκα στην παιδική χαρά, μαζί με εμένα, προσπάθησε να την πείσει να μην παγώσει τα χέρια της, απαγγέλλοντας χαρούμενα ένα ποίημα. Μου άρεσε η Varya και εμένα, και μετά περπατήσαμε με γάντια. Και τώρα βρήκα το ίδιο μαγικό ποίημα σε αυτό το υπέροχο βιβλίο. Ίσως θα σας βοηθήσουν να πείσετε τα παιδιά σας: αφήστε τα να έχουν «τα χεράκια τους κρυμμένα στα μικρά τους γάντια». Είναι πολύ ενδιαφέρον να τα δείτε με το μωρό σας, να τα προφέρετε και να θυμάστε τις δικές σας χειμερινές βόλτες.

«30 μέρες μέχρι την Πρωτοχρονιά»

1/2 Φωτογραφία: ozon.ru Φωτογραφία: My-shop.ruΣυγγραφέας και εικονογράφος: Varvara Razakova Εκδότης: Έξυπνη αγόρασα το βιβλίο για να προετοιμαστεί για την πρώτη λίγο πολύ συνειδητή Πρωτοχρονιά στη ζωή της. Αυτό είναι ένα υπέροχο παράδειγμα εικονογραφημένων βιβλίων - Wimmelbooks Αυτό που είναι ιδιαίτερα πολύτιμο για μένα σε αυτό το βιβλίο είναι ότι ο συγγραφέας είναι συμπατριώτης μας. Αυτό σημαίνει ότι θα δούμε όλη τη γεύση της ρωσικής Πρωτοχρονιάς με τον Father Frost and the Snow Maiden, χριστουγεννιάτικες τσάντες με μανταρίνια, ματινέ στο νηπιαγωγείο, ουρές σε καταστήματα για δώρα και σαλάτα Olivier εμείς στον ίδιο δρόμο, κάθε επόμενη εξάπλωση μας παίρνει 5 μέρες μπροστά. Αλλά πιστέψτε με, δεν είναι καθόλου βαρετό. Μπροστά στα μάτια μας, σπίτια, μαγαζιά και οι κεντρικοί χαρακτήρες ετοιμάζονται και ντύνονται για τις κύριες χειμερινές διακοπές. Εκτός από τις ίδιες τις ζωγραφιές, σε κάθε εξάρτημα υπάρχουν εργασίες για μεγαλύτερα παιδιά. Μπορείτε επίσης να βρείτε τις δικές σας ιστορίες για τους κύριους χαρακτήρες Το βιβλίο απεικονίζει τις πιο μικρές λεπτομέρειες της φασαρίας της Πρωτοχρονιάς. Μπορείτε να δείτε πώς ένα εστιατόριο ετοιμάζει ένα μενού διακοπών, πώς ο Άγιος Βασίλης αφήνει ένα πολύχρωμο κουτί κάτω από το χριστουγεννιάτικο δέντρο, πώς την 1η Ιανουαρίου ένα κορίτσι λαμβάνει ως δώρο ένα δαχτυλίδι αρραβώνων και μια γάτα κοιμάται γλυκά σε μια άδεια σαλατιέρα. Συνιστώ ανεπιφύλακτα το βιβλίο για παιδιά από 2 ετών και πάνω στο άπειρο. Ο ίδιος με ενδιαφέρει πολύ να το μελετήσω και να μπω σε γιορτινό κλίμα. Εξάλλου, η Πρωτοχρονιά είναι μόνο μια νύχτα και η ευτυχία της αναμονής των διακοπών μπορεί να παραταθεί για πολύ καιρό.

"Snow Maiden"

1/3Photo: Olga AlexandrovaPhoto: Olga AlexandrovaPhoto: Olga Alexandrova Ρωσικό λαϊκό παραμύθι επεξεργασμένο από τον Alexander Afanasyev. Εικονογράφηση: Helen Müller. Εκδότης: Career Press. Όλοι μάλλον θυμούνται την ιστορία για το Snow Maiden, αυτό το θλιβερό χειμωνιάτικο παραμύθι. Παρά το θλιβερό τέλος, μου αρέσει το βιβλίο. Νομίζω ότι πρέπει να διαβαστεί και να συζητηθεί με τα παιδιά. Άλλωστε, αυτό είναι ένα ρωσικό παραμύθι, που επιστρέφει στην καταγωγή και τις παραδόσεις μας. Στις σελίδες του βιβλίου υπάρχουν τόσο όμορφα παλιά ρωσικά μοτίβα ομιλίας. Εδώ υπάρχει «πράσινη ιτιά» και «πέρλες που κυλάουν» και «η εγκάρδια θλίψη μου». Διαβάζεις και βυθίζεσαι σε έναν κόσμο όπου η Snow Maiden με ανοιχτό καφέ πλεξούδα μέχρι τη μέση εμφανίστηκε απροσδόκητα τον χειμώνα, στόλισε τον κόσμο γύρω της με την ομορφιά και την καλοσύνη της και μετά εξαφανίστηκε το ίδιο απροσδόκητα. Και αυτή η θλίψη στο τέλος του παραμυθιού είναι τόσο φωτεινή και ευγενική. Μαζί με τους χαρακτήρες καταλαβαίνεις ότι «εδώ η χαρά δεν είναι αιώνια και η λύπη δεν είναι ατελείωτη...» Το υπέροχο κείμενο του ρωσικού λαϊκού παραμυθιού εικονογραφείται από την Helen Müller. Όλα τα σχέδια είναι γεμάτα με πολλές λεπτομέρειες της ζωής του χωριού. Υπάρχει ένα σαμοβάρι, παπουτσάκια, παράθυρα με κουφώματα, και όλα τα ζώα στο χωριό. Θέλω να βουτήξω σε αυτή την ατμόσφαιρα, να μελετήσω κάθε μικρό πράγμα με το παιδί μου. Οι ζωγραφιές είναι σε σιωπηλούς τόνους, χωρίς έντονα χρώματα, αλλά αυτό δεν τις κάνει λιγότερο ευχάριστες και πολύχρωμες. Συνιστώ το βιβλίο για παιδιά ηλικίας 2,5 ετών, αλλά θέλω ακόμα το παιδί να καταλάβει ήδη το νόημα, ώστε να συζητήσετε. η πλοκή μαζί του μετά την ανάγνωση. Ορισμένες λέξεις θα πρέπει ακόμα να εξηγηθούν, αλλά κάνουν την ομιλία του μωρού πιο πλούσια και πιο όμορφη.

"Τσελοβέτκιν"

1/2Photo: Olga AlexandrovaPhoto: Olga Alexandrova Συγγραφέας: Julia Donaldson Εικονογράφος: Alex Scheffler Εκδότης: “Machines of Creation” Ένα χειμερινό βιβλίο από ένα από τα πιο διάσημα δίδυμα στον κόσμο της παιδικής λογοτεχνίας. Πολλοί από τους θαυμαστές τους θα χαρούν να διαβάσουν τη συναρπαστική ιστορία για το ταξίδι του Chelovetkin. Διαβάζοντας, αρχίζεις να συμπάσχεις ειλικρινά με τον μικρό ήρωα. Δεν είναι αστείο, πήγα για το συνηθισμένο μου πρωινό τζόκινγκ και πιάστηκα στα δόντια ενός παιχνιδιάρικου σκύλου, του Dzhulka, κολύμπησε κάτω από το ποτάμι, έγινα μέρος της φωλιάς ενός κύκνου και επισκέφτηκα μια γεμάτη παραλία. Έχασε κάθε ελπίδα να επιστρέψει στο σπίτι στη γυναίκα του και τα παιδιά του και τώρα, με την έναρξη ενός χιονισμένου χειμώνα, εξαφανίστηκε σχεδόν εντελώς, πεταμένος σε μια δέσμη με θαμνόξυλο κοντά στο τζάκι. Και μόνο την παραμονή των Χριστουγέννων, μαζί με τον Άγιο Βασίλη, τελικά επέστρεψε στην οικογενειακή κοιλότητα Ίσως κάποιος να μπερδευτεί από τον Άγιο Βασίλη ή ορισμένες ομοιοκαταληξίες στο κείμενο, αλλά δεν θα βρω λάθος στο βιβλίο για αυτό. Είναι ζωηρή, χαρούμενη, με χειμωνιάτικη διάθεση και συναρπαστική ιστορία. Ανησύχησα ειλικρινά για τον κεντρικό χαρακτήρα και τον προέτρεψα διανοητικά: «Γεια σου, Τσελοβέτκιν, τρέξε όσο πιο γρήγορα μπορείς!» έμεινε αδιάφορος. Αυτές είναι φωτεινές, ολοσέλιδες εικόνες, που ξεχειλίζουν από γεγονότα, χαρακτήρες και τοπία. Σίγουρα δεν θα είναι βαρετό. Διαβάστε επίσης:

Σχόλια

σχόλια